عرض مشاركة مفردة
  #1  
قديم 21/08/2005, 01:04 PM
صورة لـ قمر هالكون
قمر هالكون
خليــل
 
ابتسامه عريضه شوفوا العجب لما نترجم بالانجليزي!!



أنا أدفع الحساب ‎= I push the mathematics

o إنه أُمي ‎= He is my mother

o السلطة المطلقة ‎= Divorced salad

o جوز هند= ‎= Hinds Husband

o جوزين جوارب =‎= Two husbands of socks

o حقك علي= ‎= Your price on me

o خطر على بالي= ‎= Danger on my mind

o خليها على حسابي =‎= Keep it on my mathematics

o دستور يا أهل الدار =‎= Constitution home parents

o راحت عليك= ‎= She went on you

o سعيد كتب كتابه على فيفي =‎= Happy wrote his book on In In

o ظروف قاهرة =‎= Cairo envelopes==

o قدر ظروفي= ‎= Evaluate my envelopes

o كفيل =‎= Like an elephant

o لا يمت لي بصلة =‎= He does not die to me an onion

o لم أهرب قط =‎= I never escaped a cat

o معمول بالجوز= ‎= Made in husband

مكتب المراجعات =‎= Vomit office=




من مواضيعي :
الرد باقتباس